Page 1 of 1
Khó hiểu quá!!!
Posted: Fri Jan 29, 2010 8:23 pm
by SirMaiQuan
aI giải thích hộ t sao nhóm nhạc đình đám xứ kim chi vừa là TVXQ vừa là DBSK
Posted: Fri Jan 29, 2010 8:44 pm
by ChuaDeu
TVXQ là tên tiếng Nhật
DBSK là tên tiếng Hàn

Cả 2 cái tên đều mang ý nghĩa là " những vị thần hiện lên từ phương đông "
Posted: Wed Feb 17, 2010 10:22 am
by Mai Thuy An
Chúa Đểu wrote:TVXQ là tên tiếng Nhật
DBSK là tên tiếng Hàn

Cả 2 cái tên đều mang ý nghĩa là " những vị thần hiện lên từ phương đông "
É sai rồi ạ

DBSK là tên tiếng Hàn
Tohoshinki là tên tiếng Nhật
TVXQ là tên gọi chung cho Fan quốc tế !~

Posted: Wed Feb 17, 2010 5:31 pm
by Tieu Long
nói chung là cả hai cái tên ấy đều là một nhóm nhạc thôi.việc gì mà cứ phải cãi nhau mãi
Posted: Tue Feb 23, 2010 3:37 pm
by haha_emne
[quote="Mai Thúy Nga"]
Con em gái mình thích nhóm này điên cuồng 
Đang đòi sang Hàn Quốc " chém gió " anh Hero 
có sang hàn thì đi ùng được không
cũng đang đòi sang Hàn để chém gió anh chàng Lee hoong Ki mà chưa có cơ hội
Posted: Wed Feb 24, 2010 8:16 pm
by G_quot
Dong Bang Shin Gi ( hay Ki), viết tắt là DBSG (hay DBSK) là tên phiên âm theo tiếng Hàn Quốc. Cái tên của nhóm khi phiên âm ra tiếng Trung Quốc là Tong Vfang Xien Qi, còn được viết tắt là TVXQ (hay TVfXQ). Những cái tên ấy đều có nghĩa là “những vị thần nổi lên từ phương Đông”. Trong tiếng Anh, tên nhóm được dịch là “Gods rise from the east”, còn trong tiếng Việt thì tên nhóm được phiên âm là Đông Phương Thần Khởi.
Nhóm nhạc DBSK lúc đầu có tên là TVXQ, gồm 5 thành viên và được tập đoàn giải trí SM Entertainment xây dựng từ năm 2003.
năm 2005, nhóm bắt đầu gia nhập làng giải trí Nhật Bản và được đổi tên là DBSK.
